ligahoy full logo

Bastian Schweinsteiger aclara polémica sobre el fútbol africano

Bastian Schweinsteiger ha tenido que salir al paso. El campeón del mundo con Alemania, ahora analista para la cadena pública ARD durante el Mundial, se ha visto en el centro de una tormenta después de sus palabras previas al duelo de Alemania contra Costa de Marfil el pasado fin de semana en Toronto.

En su análisis, el excentrocampista describió el fútbol africano como “salvaje”, “poco ortodoxo” y “quizás no tan tácticamente orientado”. La elección de términos encendió las críticas de inmediato. No era una tertulia de bar. Era un escenario global, en plena Copa del Mundo.

Ante la creciente presión, ARD difundió este viernes un comunicado en nombre de Schweinsteiger, de 41 años, en el que el exjugador intenta aclarar el sentido de sus palabras.

“Estaba hablando de fútbol, no de personas”, subrayó. “Es un análisis futbolístico. Ni más ni menos. De ninguna manera quise ofender a nadie”.

La cadena pública no lo dejó solo. Axel Balkausky, jefe de deportes de ARD, se alineó con su comentarista y defendió con firmeza tanto el contexto como el contenido del comentario.

“Bastian Schweinsteiger expresó sus expectativas respecto al estilo de juego del equipo de Côte d’Ivoire”, explicó Balkausky. “Al hacerlo, resumió sus experiencias y observaciones de partidos recientes. No se trataba de individuos, sino de una valoración futbolística. No puedo encontrar ninguna forma de racismo en ello, ni en la elección de las palabras”.

Las críticas más duras no llegaron de las redes sociales ni de un plató rival, sino del banquillo contrario. El seleccionador de Costa de Marfil, Emerse Fae, fue preguntado por las declaraciones tras la victoria de su equipo por 2-0 ante Curazao el jueves. Su respuesta dejó claro el calado de la decepción.

“Me parece triste”, dijo Fae. “Fue un muy buen jugador, un gran jugador. Siempre me ha encantado personalmente. Como mediocampista, siempre me gustó cómo jugaba y cómo entendía el juego. Tanto que un amigo que entrenaba conmigo sabía cuánto me gustaba y me llamaba ‘Bastian’”.

La admiración convertida en desengaño.

“Cuando escuché ese comentario, me decepcionó. Decepcionado con el hombre”, continuó el técnico marfileño. “Cuando conoces el fútbol tan bien como él, es extraño que hable de una manera que podríamos calificar de racista, si llamamos a las cosas por su nombre”.

El golpe iba directo a la figura, no solo al analista. Y obligó a ARD a redoblar su defensa. Balkausky, en el mismo comunicado, trató de bajar la temperatura y abrió la puerta a un cara a cara entre ambos durante el torneo.

“Si el seleccionador de Costa de Marfil, Emerse Fae, pudiera intercambiar directamente con Bastian, sus sospechas se verían revisadas en muy poco tiempo, estoy seguro de ello”, afirmó el responsable de deportes de la cadena pública. “¿Quizá surja esa oportunidad en el transcurso del torneo?”

En plena Copa del Mundo, donde cada palabra pesa casi tanto como cada pase, el debate ya no gira solo en torno a un análisis táctico. Gira en torno a los límites del lenguaje en el comentario futbolístico y a cuánto margen tiene una leyenda como Schweinsteiger para equivocarse sin que su legado se vea arrastrado al barro.